Philipp Koehn (born August 1, 1971 in Erlangen, West Germany) is a computer scientist and researcher in the field of machine translation.[1][2] His primary research interest is statistical machine translation and he is one of the inventors of a method called phrase based machine translation which is a sub-field of statistical translation methods that employs sequences of words (or so-called "phrases") as the basis of translation, expanding the previous word based approaches. A 2003 paper which he authored with Franz Josef Och and Daniel Marcu called Statistical phrase-based translation has attracted wide attention in Machine translation community and has been cited over a thousand times.[3] Phrase based methods are widely used in machine translation applications in industry. An example of such systems are Google Translate and Asia Online. Philipp Koehn received his PhD in Computer Science in 2003 from the University of Southern California, where he worked at the Information Sciences Institute advised by Kevin Knight. After a year as a postdoctoral fellow under Michael Collins at the Massachusetts Institute of Technology, he joined the University of Edinburgh as a lecturer in the School of Informatics in 2005. He was appointed reader in 2010 and professor in 2012. In 2014, he was appointed professor at the computer science department of The Johns Hopkins University, where he is affiliated with the Center for Language and Speech Processing. Philipp Koehn is married to Trishann Koehn, and has two children, Phianna and Leo.