Negotiating legitimacy in American Sign Language interpreting education: Uneasy belonging in a community of practice

Disability Studies Quarterly(2018)

引用 3|浏览0
暂无评分
摘要
This article ethnographically explores how American Sign Language-English interpreting students negotiate and foreground different kinds of relationships to claim legitimacy in relation to deaf people and the deaf community. As the field of interpreting is undergoing shifts from community interpreting to professionalization, interpreting students endeavor to legitimize their involvement in the field. Students create distinction between themselves and other students through relational work that involves positive and negative interpretation of kinship terms. In analyzing interpreting students' gate-keeping practices, this article explores the categories and definitions used by interpreting students and argues that there is category trouble that occurs. Identity and kinship categories are not nuanced or critically interrogated, resulting in deaf people and interpreters being represented in static ways.
更多
查看译文
关键词
American Sign Language,interpreting,communities of practice,kinship,professionalization
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要