谷歌浏览器插件
订阅小程序
在清言上使用

Translation and Validation of the Short Version of the Questionnaire of Olfactory Disorders–Negative Statements to Spanish

American journal of otolaryngology(2021)

引用 3|浏览8
暂无评分
摘要
Introduction: There are more than 400 million of native Spanish speakers around the world, being the second most spoken language in regard to the number of native speakers. For this reason, a valid questionnaire to access the olfaction of our patients is necessary. Material and methods: Validation and cross-cultural adaptation of the svQOD-NS questionnaire to the Spanish language. Internal consistency of svQOD-NS measured with Cronbach alpha. Results: 40 patients met the inclusion criteria. 41 +/- 153 (range 21-82), and 32 (80%) were female. 20 patients (57,1%) were male and 15 (42,9%) were female. There was a normal distribution among patients included according to the Shapiro-Wilk test (p = 0.175). Internal consistency of svQOD-NS measured with Cronbach alpha was 0.861. The intraclass correlation coefficient was 0.849 (confidence interval [CI] 95%: 0.766-0.911). Conclusion: The Spanish Language is the second most spoken language with regard to the number of native speakers and the svQOD-NS translation represents a valid option for the Spanish-speaking medical community, from which a large number of patients can benefit.
更多
查看译文
关键词
Questionnaire,Adaptation,Validation,Olfactory,Dysfunction,Covid-19
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要