The translated Danish version of the Western Ontario Meniscal Evaluation Tool (WOMET) is reliable and responsive

KNEE SURGERY SPORTS TRAUMATOLOGY ARTHROSCOPY(2021)

引用 4|浏览3
暂无评分
摘要
Purpose The purpose of this study was to translate and cross-culturally adapt the Western Ontario Meniscal Evaluation Tool (WOMET) for use in Denmark and evaluate its test–retest reliability and comparative responsiveness. Methods Sixty patients (mean age 50 years (range 19–71 years), females 57%) with meniscal injury scheduled for arthroscopic meniscal surgery at a small Danish hospital in the period from September 2017 to February 2018 were included in this study. The WOMET was translated into Danish using forward and backward translation. The WOMET was completed at baseline (pre-surgery), at 3 and 6 months postoperatively. Additionally, reliability was assessed at 3 months and 3 months plus 1 week, for patients with a stable symptom state (global response question) between test and retest. Comparative responsiveness was assessed between the WOMET and the Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS4—aggregate score of 4 of the 5 KOOS subscales). Results The Danish version of WOMET showed excellent test–retest reliability, intraclass correlation coefficient of 0.88 (95% CI 0.84–0.92) for the total score. The standard error of measurement was 125 points and the minimal detectable change was 347 points (i.e. 8% and 22% of the total score, respectively). The WOMET was responsive with an effect size (ES) of 1.12 at 6 months after surgery, which was comparable to the KOOS4 (ES 1.10). Conclusion The Danish version of the WOMET is a reliable and responsive measure of health-related quality of life in patients with meniscal pathology. Level of evidence Level II.
更多
查看译文
关键词
WOMET,KOOS,Meniscal tear,Quality of life,Translation,Validation
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要