谷歌浏览器插件
订阅小程序
在清言上使用

Computer Systems for Analysis of Nahuatl

Carmen Martínez-Gil, Alejandro Zempoalteca-Pérez, Venustiano Soancatl-Aguilar,María de Jesús Estudillo-Ayala, José Edgar Lara-Ramírez, Sayde Alcántara-Santiago

Deleted Journal(2012)

引用 24|浏览6
暂无评分
摘要
This article describes two computer systems that allow us to analyze words written in the Nahuatl language. The main goal is the diffusion and preservation of indigenous language with great historical, linguistic, literary and nationalistic relevance by developing language resources for Nahuatl. One system automatically gets prefixes or suffixes of words from a text written in Nahuatl. This system was developed because Nahuatl writing contains agglutination, i.e. prefixes and/or suffixes are added to the root of a word to give it specific meaning. The other system is a Nahuatl to Spanish translator and vice versa, which also shows semantic information related to the terms in Nahuatl. This information includes the root, or roots of words as well as its grammatical category, which can be: a noun, adjective, pronoun, preposition, conjunction, article, adverb, verb or interjection. The system currently contains 1,514 terms.
更多
查看译文
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要