A Comparative Study of Extremely Low-Resource Transliteration of the World's Languages.

LREC(2018)

引用 23|浏览27
暂无评分
摘要
Transliteration from low-resource languages is difficult, in large part due to the small amounts of data available for training transliteration systems. In this paper, we evaluate the effectiveness of several translation methods in the task of transliterating around 1000 Bible names from 591 languages into English. In this extremely low-resource task, we found that a phrase-based MT system performs much better than other methods, including a g2p system and a neural MT system. However, by combining the data and training a single neural system, we discovered significant gains over single-language systems. We release the output from each system for comparative analysis.
更多
查看译文
关键词
Bible, alignment, named entities, translation, transliteration
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要