Digitized Beckett: Samuel Beckett'S Self-Translation Praxes Mediated Through Digital Technology

ANGLIA-ZEITSCHRIFT FUR ENGLISCHE PHILOLOGIE(2021)

引用 5|浏览0
暂无评分
摘要
The Beckett Digital Manuscript Project (BDMP) brings together digital facsimiles of the manuscripts of Samuel Beckett's works - documents currently held in over thirteen libraries and archives in Europe and North America - with the aim of furthering genetic criticism. Incorporating three of the eight modules available for researchers engaging with the BDMP website as of August 2020, together with one forthcoming monograph study whose corresponding digital module has yet to be made live on the site, this article will, in effect, make use of three novels and one novella, all in both their French and English iterations, in order to present concrete examples of the ways in which the exposition of idiosyncratic features of Beckett's oeuvre is being facilitated by this nascent digital archive.
更多
查看译文
关键词
Samuel Beckett, genetic criticism, self-translation, digital archive, manuscript studies, digital scholarly editing
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要