Translation Alignment for Ancient Greek: Annotation Guidelines and Gold Standards

Chiara Palladino,Farnoosh Shamsian,Tariq Yousef, David J. Wright, Anise d’Orange Ferreira,Michel Ferreira dos Reis

Journal of open humanities data(2023)

引用 0|浏览0
暂无评分
摘要
This paper covers three datasets containing texts in Ancient Greek, manually aligned at word level against translations in English (Grc-Eng), Portuguese (Grc-Por) and Latin (Grc-Lat). The datasets were collected by two domain experts through annotation on the Ugarit Translation Alignment Editor (https://ugarit.ialigner.com/). The quality of each dataset was measured through Inter-Annotator-Agreement (IAA) above 80%. Each dataset contains the aligned pairs and an Annotation Style Guide, and serves as a Gold Standard for translation alignment of Ancient Greek, for the evaluation of automatic translation alignment models, and as high-quality training data. The Annotation Style Guide provides a starting point to approach the task of translation alignment for research and teaching. The data is stored on GitHub and Zenodo.
更多
查看译文
关键词
ancient greek,translation,annotation guidelines,gold standards
AI 理解论文
溯源树
样例
生成溯源树,研究论文发展脉络
Chat Paper
正在生成论文摘要